Kyrkans Tidning skrev häromdagen "Wejryd tror att kyrkan säger ja till ny lag".
Det är en intressant artikel på många sätt. Artikeln säger självfallet att de flesta i beslutande ställning inom Svenska kyrkan kommer se till att samfundet ifråga viger samkönade par. Desto intressantare är hur Anders Wejryd, Svenska kyrkans högste ledare kan man väl lugnt påstå, säger att han tolkar - eller utvidgar som han hellre vill se det - Matteusevangeliet 19:4-5:
"Jesus svarade: ”Har ni inte läst att Skaparen från början gjorde dem till man och kvinna?” Och han fortsatte: ”Därför skall en man lämna sin far och sin mor för att leva med sin hustru, och de två skall bli ett. De är inte längre två utan ett. Vad Gud har fogat samman får människan aldrig skilja åt."
..."– Det är vårt tydningsord som finns med vid alla vigslar. Det handlar om att lämna sin gamla gemenskap...och att det är viktigt att hålla ihop, sade Wejryd.
"Det handlar om trohet"
Men går det att använda nu?, undrade Adaktusson, och syftade på det förslag till ny vigselordning som för närvarande är ute på remiss i stiften.
– Det diskuteras nu och det är lite intressant att se remissvaren från stiften. Många av oss tänkte, att det här blir väl konstigt att använda. Men flera säger: det handlar ju om trohet, om att gå vidare i en ny generation.
Ni gör en omtolkning?
– Vi gör en utvidgning.
Du menar att man kan ha en text om män och kvinnor även om det handlar om två män eller två kvinnor?
– Ja, därför att själva institutet har vuxit fram ur det som var man och kvinna. Men jag vill inte ge något tips här. Det ska bli spännande att se vad kyrkomötet kommer fram till."...
Vän av ordning ställer sig frågan: hur långt kan man tolka saker och ting tills det inte faktiskt längre är en tolkning, utan istället något helt annat?
För mig ser det inte ut som en tolkning Anders Wejryd gör, utan snarare påstår han saker och ting som inte alls står i texten, som inte ens går att finna i texten med världens vilja. Det "enda" som Matteusevangeliet 19:4-5 säger är just vad som står där. En kvinna och en man förenas i äktenskapet, tills döden skiljer de åt.
Det ter mig otroligt hur man kan tolka in något annat i just detta Bibelord.
lördag 11 april 2009
Prenumerera på:
Kommentarer till inlägget (Atom)
3 kommentarer:
Det är otroligt för mig också. bedrövligt!
Jag tycker att man kan säga att man moderniserar det.
Precis som de kristna moderniserat gamla testamentet. Det finns ju inga idag som tycker det är okej att stena kvinnor till exempel (hoppas jag)
Linn: Mose Lag gäller inte längre eftersom Kristus instiftat ett nytt och evigt förbund. Mose lag var en beskrivning över hur man skulle leva in i detalj och hur samhället (Israel) skulle styras och vad som var brottsligt och vilka straff det skulle ge. Men Kristus uppfyllde lagen för oss och hans rike är inte av denna värld.
Skicka en kommentar